Nghĩa của từ "clothing is cherishable when new, but relationship when old" trong tiếng Việt
"clothing is cherishable when new, but relationship when old" trong tiếng Anh có nghĩa là gì? Hãy cùng Lingoland tìm hiểu nghĩa, phát âm và cách dùng cụ thể của từ này.
clothing is cherishable when new, but relationship when old
US /ˈkloʊ.ðɪŋ ɪz ˈtʃer.ɪ.ʃə.bəl wen nuː, bʌt rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp wen oʊld/
UK /ˈkləʊ.ðɪŋ ɪz ˈtʃer.ɪ.ʃə.bəl wen njuː, bʌt rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp wen əʊld/
Cụm từ
áo quần quý khi mới, tình nghĩa quý khi xưa
A proverb suggesting that while material items like clothes are most valued when they are brand new, human connections and relationships grow more precious and valuable as they age.
Ví dụ:
•
Remember that clothing is cherishable when new, but relationship when old; don't cast aside long-time friends.
Hãy nhớ rằng áo quần quý khi mới, nhưng tình nghĩa quý khi xưa; đừng bỏ rơi những người bạn lâu năm.
•
In many cultures, they say clothing is cherishable when new, but relationship when old to emphasize loyalty.
Trong nhiều nền văn hóa, người ta nói áo quần quý khi mới, nhưng tình nghĩa quý khi xưa để nhấn mạnh lòng trung thành.